ISTANBUL. AUGUST 2015

I don't think my writing skills can really express all spectrum of feelings and emotions I got from this city. The funny part is that I didn't really fell for it at the moment I was there. Istanbul seemed nice and definitely interesting, but there was a lot of touristic distractions to really understand how I felt about it. Now going through the photos and seeing unnoticeable details, I am slowly falling in love with the city's vibe and taste. Speaking of taste, it reminds me of an unknown spice that you are trying to figure out - you put a small portion of it on your finger and slowly touch it with your tongue to get an idea if it's friendly or not... 

 

В который раз думала, что не буду начинать пост лирично, но что поделать - руки сами тянутся. У меня даже еще фотографии не готовы, да то уж там - я только начала их просматривать и выбирать любимые для ретуши, но одна за другой накрывает воспоминаниями. Я не могу сказать, что у нас случилась какая-то особенная поездка и мне сильно дико понравился Стамбул в тот момент, когда я там была, но могу точно сказать, что сейчас, смотря на фотографии и случайные снимки, которые чаще для меня значат больше, чем выстроенный кадр или фон достопримечательности, я понимаю, насколько этот город сжимает сердце сладко-горьким послевкусием. Пожалуй, как разнообразие специй на местном рынке, Стамбул - это город, который для каждого имеет свой привкус и раскрывается по своему; его хочется класть на подушечку пальца и аккуратно пробовать языком, пытаясь раскрыть его вкус и свое отношение к нему...

It was my first time in Istanbul and also a bday gift to my mom, so we decided to take it easy and just stroll around the city a lot. Of course your life can be much easier if you have a local friend who can take you around to enjoy the hidden gems of the city. Next time maybe!

 

Но давайте все по порядку. Это был мой первый визит в Стамбул, который стал заодно и подарком маме на день рождения. Поэтому мы решили, что стоит просто бродить по городу, посещать туристические места, читать их историю, а вечером просто без ног валиться спать. Я, конечно, вам рекомендую срочно заводить там друзей, которые покажут скрытые места и проведут вас в самые необычные уголочки города, потому что именно такой способ узнавать Стамбул самый правильный))

 

HAGIA SOPHIA & TOPKAPI PALACE

 

To be completely honest, I am always very bad with historical facts and dates, so whatever I read or learn or hear, seems to be forgotten a day or two later. That's why now I couldn't tell you much why Hagia Sophia or Topkapi Palace are so important, but one thing I know is that both of them are truly beautiful and picturesque. 

 

Если совсем честно, то с историческими местами у меня всегда складывается плохо, просто потому что моя память решает не напрягаться и всякие важные даты и моменты не запоминать. Но посетить Айя Софию и Дворец Топкапи стоит, хотя бы просто потому что там очень красиво. Кажется, в обоих местах есть возможность купить комбо-билет, включающий в себя посещение туристических мечетей, дворцов и музеев, но мы решили не подписываться под это и не планировать заранее. 

OLD CITY & GALATA BRIDGE

 

The Old city of Istanbul is a place of snaky streets and a mix of tourists and locals. It made me fall in love with "Istanbulers" - they have a very specific charm and a look of life experiences on their faces. Fisherman, ladies cooking by the windows, children playing in fountains, sellers on the markets - all this made my heart beating faster. Literally. 

If you are looking to visit the markets, I would advice you to skip Grand Bazaar (it remind me of chinese markers at some point) and continue to the Egyptian Bazaar (Spice Bazaar) to taste spices and sweets. But my favorite market is (and I don't recall its name) a food marker on the left side of the New Mosque (or few blocks down that way - if looking from Galata Bridge), and it has a huge variety of southern delicious fruits (like figs and cherries), spices, nuts, fresh fish and seafood, and cheeses. As far as I understood, it's not there every day, so please don't blame me if you don't find it :)

Another thing that is 100% worth doing is to get hungry and go directly under Galata bridge to try the local fish street fast food called Balik Ekmek - it's kind of a sandwich with white bread and grilled fish and salad in the middle. Very special! This and ayran, a cold home-made yogurt beverage, I miss the most from Istanbul, food wise. 

 

Старый город покорил меня своими закоулочками и смесью туристов и местных жителей. Я вообще теперь влюблена в жителей этого города! Столько в них самобытности, шарма и какой-то заземленности - кажется, что они немного из прошлого века, но в самом хорошем смысле этого слова. Рыбаки на мосту; женщины, делающие лепешки у окна; дети, купающиеся в фонтане; продавцы, кричащие на рынке - вместе они создают картину суеты, а по отдельности, на фотографиях, заставляют сердце щемиться...  

На Гранд Базар (или маркет) я вам идти не советую - он немного похож на китайский рынок с разными сувенирами, сумками и тп, и лично я никакой прелести в нем не разглядела. Недалеко от него находится Египетский рынок (он же Spice Bazaar) со специями и сладостями, он немного поприятнее. Но мой любимый рыночек (не вспомню, как он называется) находился левее Новой Мечети, если смотреть со стороны Галатского моста, и там продавали вкуснейшие фрукты, включая огромный и сладкий инжир, разные специи, орехи и сухофрукты, свежую рыбу и сыры. И все это на улице, а не в закрытом помещении, что придавало всему процессу особенную сладость. Насколько я поняла, он работает не каждый день, потому что вернувшись туда в другой раз, мы его там не нашли. 

И еще один пунктик в ту-ду лист - обязательно хорошенько проголодайтесь и попробуйте балык экмек у подножия Галатского моста! Выглядит это все действие не очень аппетитно, но зато пахнет отменно. Местный фастфуд, настолько полюбившийся всем туристам, совершенно невозможно пропустить, побывав в Стамбуле. К моему личному списку добавился еще турецкий айран у дядечки из лавки у отеля)) 

PRINCE ISLANDS

 

The idea to visit Prince Island, and Burgazada in particular, lies behind one of the @sezgiolgac's beautiful photos, and I locked it in my memory without even planning to visit Istanbul so soon. So we ended up spending the whole day on the island, my mom managed to swim even though it wasn't the hottest day, and we ended out short visit with a nice meal in a greek taverna called Barba Yani under late afternoon skies and seagulls screams. 

But my favorite part of this short escape was a ferry ride itself. I found a lot of interesting characters and eye-pleasing scenes. The old man is a red jacket immediately caught my attention, so I froze to watch him endlessly to try to imagine the life he had or the thing he did or used to do. It's such a beautiful mystery, and its dangerous when it's that touching. My favorite portrait from all so far. 

 

Поехать на Принцевы острова было решено ровно в тот момент, когда я увидела фотографию оттуда у местных инстаграмеров (а именно у @zelgiolgac), и было это примерно за полгода до поездки. Не знаю, почему меня она так зацепила, но выбить эту идею из головы уже было невозможно. Мама даже смогла там искупаться, хотя было довольно прохладно. Мы решили поехать в Бургазаду, тк там, говорят, пляжи немного приличнее, чем на остальных островах. Если вы там будете, обязательно поешьте в греческой таверне Barba Yani под закатный свет и шум чаек. 

Моей любимой частью этого мини побега из города стали персонажи с ферри. Старичка в красном пиджаке я рассматривала всю дорогу туда, пытаясь представить себе его жизнь, историю, уже готовясь никогда снова его не увидеть; однако мне повезло, и он сел на ту же ферри с нами на пути обратно. Такие приятные совпадения, которые глупо звучат, когда их описываешь словами, но остаются надолго в памяти. Мой любимый портрет на сегодняшний день. 

COFFEE

 

Surprisingly, I happened not to be a fan of turkish coffee, so I had to quickly explore all the modern hipster coffee shops in a walking distance. One of them (and my favorite so far) is Muz, a heaven place full of succulents and interesting reads. We walked a lot to get there, so a good cup of coffee was a sweet treasure after all. And another place is called FilBooks, a bookstore+cafe in blue-mint colors. Very peaceful. 

 

Про кофе скажу одно - оказывается, я не фанат турецкой заварки. Каппучино - это да, мое. В связи с этим у меня было несколько хипста мест для посещения. Один из них - это Muz, райский уголок из суккулентов и зелени. Добираться до него нужно было в горку, поэтому я до сих пор помню, насколько необходима была та чашка кофе в знак поощрения. А другое место - это FilBooks, книжный магазинчик и заодно кафе; там все очень симпатично и в голубо-мятных тонах. До сих пор жалею, что не прикупила там чашку на память. 

ISTIKLAL

 

Istiklal is an absolute touristy street. Its main attrition is a working old tram Taksim-Tunel. The street itself is very busy and full of shops and cafes. Plus there is a place I'd love to recommend for breakfast - Cafe Privato is a cozy old little gem. 

 

Истикляль - абсолютно туристическая улица. Пожалуй, самой главной ее достопримечательностью является старый трамвайчик Taksim-Tunel, который ходит от площади Таксим до подземной станции Тунель. Гулять по ней было на удивление легко и приятно, и даже многочисленные туристы не действовали на нервы, как это обычно бывает. В любом месте можно свернуть в переулок или на параллельную улицу и оказаться в совершенно иной атмосфере. В одном из таких переулков ближе к Галата башне находится очень классное Cafe Privato, где подают огромные завтраки (в следующий раз я научу себя снимать еду прежде чем на нее налететь, чтобы показать пруфпик). 

DOLMABAHCE PALACE & BEBEK AREA

 

Dolmabahce palace usually has very long lines and the ticket office accepts only cash (remember that), so it took us more than an hour to get inside. And it was very pretty - both the palace and the harem house. 

We also visited Rumelihisari fortress, but I would say don't waste your time to go all the way there (a view from Bosphorus tours is prettier), unless you want to walk on the piers toward Bebek area. And if you are there, dine at Bebek Balikci fish restaurant, it's quiet a view. 

 

Визит в дворец Долмабахче - это испытание не для слабонервных. Мы стояли в очереди наверное больше часа, а палящее в тот день солнце совсем не способствовало никакому удовольствию от посещения. Будьте готовы к тому, что билет можно купить только турецким кэшем, карточки и валюта не принимаются. Зато внутри очень красиво - мы взяли экскурсии по самому дворцу и палатам гарема, и это действительно того стоило. 

Крепость Румели-Хисары - достопримечательность сомнительная, на мой взгляд, потому что делать там совсем нечего. Я думаю, что достаточно на нее посмотреть с экскурсионного кораблика по Босфору. Но зато оттуда можно прогуляться по набережной до классного рыбного ресторана Bebek Balikci

GALATA TOWER

 

I think the area around Galata Tower will remain to be my favorite after this visit - our hotel was in a walking distance, so we spent many evenings around the tower. The area is a mix of residential and quiet Istanbul and a loud touristy Istanbul, and somehow these two are very natural together. 

The very last evening we went up to the Galata Tower viewpoint to enjoy the sunset with Istanbul views. By then, we already knew most of the locations, and watching the city falling into the night was something special...

 

Пожалуй, весь район в округе Галатской башни остался для меня самым любимым - мы много лазили здесь, тк наш отель был в пешей доступности. Здесь перекликаются Стамбул жилой, тихий, уличный, соседский, со Стамбулом туристическим, торговым, шумным. Посещение Галатской башни мы оставили на последний вечер, и я просто настоятельно рекомендую сходить на эту смотровую, если вы любите виды на город. К последнему дню мы уже разбирались в местах на карте и точно понимали, где мы находимся, где уже были и что нам видно. А время я советую подгадать предзакатное, чтобы увидеть Стамбул и в свете дня, и после захода солнца - это два разных мира, в которых живет этот прекрасный город.